1997-05-01 |
Taking Humor Seriously: Student Recognition of Humor's Value Reveals the Importance of Mirth in the Classroom |
胡迪 |
 |
1996-05-01 |
Taxonomy of EFL Objectives: Listening and Speaking |
蔡鈺鑫 |
 |
2002-05-01 |
Teachers' Homepages and TESOL: Building Upon Preconceptions and Perceptions |
Kenneth J. Dickson |
 |
2002-05-01 |
Teaching Cognitive Learning Strategies and Vocabulary Testing |
Joseph T. Rodolico |
 |
2004-05-01 |
Teaching Culture in the EFL Context |
Yung-Hwan Kwon;Mi-Ae Park |
 |
1999-03 |
Teaching EFL Conversation Lessons--A Personal Exemplification |
邱美清 |
 |
1997-03 |
The Teaching Method of Russian Language for Beginners |
楊景珊 |
 |
2001-05-01 |
Teaching the Heroic Tradition to Combat Cultural Imperialism |
Frank Chin |
 |
2001-05-01 |
TEFL as Imperialism or Empowerment? A Report on Trends in Language Education as Seen at the Fifth English in South East Asia Conference |
Timothy R. Fox |
 |
1996-05-01 |
Testing Speaking Skill in: The EFL Conversation Classes |
周敏潔 |
 |
1997-05-01 |
Textbook Classification for the EFL Laboratory Class According to Language Skills |
蔡鈺鑫 |
 |
1995-05-01 |
Textbook Selection for the EFL Classroom:The Students' Perspective |
蔡鈺鑫 |
 |
1994-05 |
A Themetic Study of K. A. Porter's «Ship of Fools» |
陳智慧 |
 |
1994-05 |
Tradition et Modernite dans "Creezy" de Felicien Marceau |
胡品清 |
 |
2004-05-01 |
Tweaking the Brain: Bringing the Creative Arts to the Conversation Class |
Victoria Conrad |
 |
1994-05 |
Understanding Chinese Zero Pronouns |
黃淑鴻 |
 |
2004-03 |
Universal Grammar and Chinese Learners' Acquisition of English Reflexives |
周敏潔 |
 |
1996-03 |
The Use of the Video Films in the Freshman English Classroom: Comparison of the Film with Only Chinese Subtitles and the Film with both Chinese and English Subtitles |
林麗雲 |
 |
1998-05-01 |
Using CNN in the Language Laboratory Class |
莫考利 |
 |
2001-05-01 |
Using Illustrated Chinese Folktales With Adult Language Learners in China |
Tamara Randolph |
 |
2002-03 |
Using Phonics as a Base in Teaching Literacy Skills |
薛紹楣; 羅凱文 |
 |
1996-03 |
Using Short Stories to Inspire Student Conversations in a Foreign Language |
Fox, Timothy R. |
 |
2000-05-01 |
Using the Internet to Acquire Video-Based Teaching Materials |
胡迪 |
 |
2002-05-01 |
Using TOEFL to Improve Listening Comprhension |
Yu-Hsin Tsai |
 |
1995-05 |
We Say "Hi." What Do You Say? |
黃淑鴻 |
 |
2003-05-01 |
What Did the Teacher Say? Identifying the Conditions That Lead to Problems in Learning to Listen |
Dennis Woodson |
 |
2002-05-01 |
When Culture Get Smothered: Talking with Poet Afaa Weaver About Teaching Multiculturalism in Taiwan |
Timothy R. Fox |
 |
1995-05-01 |
Why and How to Use Music as a Teaching Aid |
胡迪 |
 |
1997-03 |
Wi(e)dervereinigung auf Deutsch in Taiwan!? |
何任遠 |
 |
2001-03 |
Writing for the Social Sciences in English, when One's Native Language Isn't English |
Morton, Peter |
 |
1995-05 |
Zur Funktion der Abtoenungspartikel"Schon"=The Function of German Model Particle "Schon" |
古嘉臺 |
 |
1996-03 |
Об изучении языка в процессе его порождения |
KadomtsevaL, A. |
 |
1994-05 |
Отношения Украины со Странами Азии |
明驥 |
 |
1998-05 |
一九八0年代以降の中日文化文流史論著目錄 |
徐興慶 |
 |
1996-03 |
「三字秓略解」の翻刻について |
沈文良 |
 |
2002-03 |
世紀交替的東柏林新愛情神話--布魯西希長篇小說「太陽大道較短的那一頭」情節觀察 |
宋盛成 |
 |
1997-03 |
中國禪宗之東傳及在日本之發展 |
黃麗真 |
 |
1998-05 |
「中朝事實」からみた山鹿素行の皇國思想 |
蘇進添 |
 |
1997-03 |
「人」跑到那去了﹖ |
鄭明旭 |
 |
2004-03 |
俄語成對名詞詞法之發展特性 |
Shulga, M. V. |
 |
2001-03 |
俄語近音形似詞為中國學生在學習俄語過程中之錯誤根源 |
凃文慈 |
 |
1999-03 |
儒教與日本 |
蘇進添 |
 |
2001-03 |
再譯「菜根譚」序 |
金莉華 |
 |
1995-05 |
凱塞琳•安•波特[Katherine Anne Porter]四短篇中的兩性調適與愛 |
陳智慧 |
 |
2002-03 |
分析亨利.泰赫納兩則中古德文教誨詩 |
張佳珍 |
 |
1997-03 |
北韓的語彙改造與南北韓語彙比較 |
林先渝 |
 |
2002-03 |
台湾人の民族性に関すゐ考察--台湾における外來文化受容の基調研究として |
蔡華山 |
 |
2003-03 |
基模理論與空間意象再現中的屬性認同 |
開一心 |
 |
1999-03 |
報章政論文體的言語邏輯結構中數量的評定方法 |
舒麗嘉 |
 |
1999-03 |
如何以法語歌曲輔助教學 |
李允安 |
 |