摘要: | 韓語教學上有若干必須提供學習者的要項,諸如音韻規則、構詞、句法、語意、語用等,教師必須提示這些要項的正確周全意義,俾便學習者依循學習,減省摸索時間。而這些要素中有些為具體意義,此部分由一般辭典可以獲得,但有些為非實質意義,一般辭典未必解釋周全,即使有解釋,初學者未必能夠瞭解,故對後者之蒐集、彙整、歸納,筆者認為亟需積極進行。韓語語言規則中的虛辭包括助詞與語尾,為漢語中所無,但卻蘊含微妙意義,其意義需由韓語母語專家研究,如非相同語系者則不易得知,此為研究上的極大限制。此限制由韓國各年代「國語辭典」可以一窺梗概,也可得知韓國學界對自己語言現象整理的努力,但其論著散見各學術文集,有鑑於此,本計畫擬將之彙整並轉為漢語,以求教學兩便,提供學習者更深入周全的學習對象。 |