文化大學機構典藏 CCUR:Item 987654321/1518
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 46962/50828 (92%)
Visitors : 12483990      Online Users : 605
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version


    Please use this identifier to cite or link to this item: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/1518


    Title: 源氏物語中譯本之時制研究
    Authors: 林中奕
    Contributors: 日文系
    Keywords: 源氏物語
    時制
    翻譯
    Date: 2007
    Issue Date: 2009-08-24 09:45:04 (UTC+8)
    Abstract: 擁有四百年歷史的平安王朝,先後利用「大衍曆」及「宣明曆」來得知歲月移轉。此二曆法皆以百刻時制為基礎;舉凡三史、五經、文選,乃至白氏文集,這些影響王朝文學的著作皆記錄著百刻制的獨特色彩,間接影響了平安時期的文學家。然而在閱讀源氏物語中譯本時,卻不見譯文出現當時應有的「晝七支、夜五更」時刻分割法,取而代之的是佛教六時制的六分法及西洋時制的十二等分法,因此引起了問題意識。本論文將以源氏物語為對象,探討時制翻譯之問題。
    Appears in Collections:[Department of Japanese Language and Literature ] Thesis

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    index.html0KbHTML245View/Open
    224.pdf8115KbAdobe PDF2166View/Open


    All items in CCUR are protected by copyright, with all rights reserved.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback