文化大學機構典藏 CCUR:Item 987654321/54141
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 47249/51115 (92%)
造訪人次 : 14214532      線上人數 : 695
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    主頁登入上傳說明關於CCUR管理 到手機版


    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/54141


    題名: 日本漢籍對漢學的影響:以《和名類聚抄》、《和爾雅》為例
    The influence of Japanese Chinese books on Sinology: Taking "He Ming Lei Ju Chao" and "He Er Ya" as examples
    作者: 林協成
    Lin, Shie-Cheng
    貢獻者: 中國文學系
    關鍵詞: 《和名類聚抄》
    《和爾雅》
    日本漢籍
    "He Ming Lei Ju Chao"
    "He Er Ya"
    Japanese Chinese Books
    日期: 2024-12
    上傳時間: 2025-04-21 15:03:23 (UTC+8)
    摘要: 中國典籍浩繁,傳承已久,而秦、漢之後,來自日、韓等地區使者、留學生商人因交流、經商之故,便將大量中國典籍攜回,因此中國典籍開始流傳於東亞各地,其中就屬日本所存典籍眾夥,導致當地盛起對中國文化、歷史、學術、思想等深入探究的漢學風氣,進而有翻刻、引用中國典籍且以漢字所書寫的漢籍蠭出。反觀隨時間更迭,於中國若干典籍,因天災、人禍等因素而失傳於境內,然賴以日本漢籍的引用、傳鈔,是以得倖存,故日本漢籍中保存許多中國亡佚之資料,由此可見日本漢籍對漢學研究確有其貢獻,故本文即以《和名類聚抄》及《和爾雅》二部書引用大量漢籍數量的漢籍,加以析論日本漢籍與漢學間之關係及影響。

    Chinese classics are numerous and have been passed down for a long time. After the Qin and Han Dynasties, envoys, overseas students and businessmen from Japan, Korea and other regions brought back a large number of Chinese classics for exchanges and business. Therefore, Chinese classics began to spread throughout East Asia, including The collection of classics stored in Japan has led to the rise of Sinology in the local area for in-depth exploration of Chinese culture, history, academics, and ideas, and then the publication of Chinese books that reprinted and quoted Chinese classics and were written in Chinese characters. On the other hand, with the passage of time, some classics in China were lost in China due to natural disasters, man-made disasters and other factors. However, they survived due to the citation and circulation of Japanese Han books. Therefore, Japanese Han books preserve a lot of information that was lost in China. , it can be seen that Japanese Chinese books have indeed contributed to the study of Sinology. Therefore, this article uses the two books "He Ming Lei Ju Chao" and "He Er Ya" to quote a large number of Chinese books to analyze Japanese Chinese books. Its relationship and influence with Sinology.
    關聯: 中國文化大學中文學報, 46&47, 89-117
    顯示於類別:[中國文學系博士班碩士班] 學報-中國文化大學中文學報

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML8檢視/開啟


    在CCUR中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋