柳琴是中國傳統樂器中較晚開發的獨奏樂器,其音色嘹亮優美,即便到近代許多作曲家為它進行創作,但柳琴的作品仍是匱乏;在柳琴發展的初期,經常演奏琵琶或其它中國傳統樂器的樂曲,因此中國器樂移植作品就成為柳琴發展的一個重要階段。隨著科技的進步以及資訊快速的發展,柳琴的樂器改革及演奏技術在近幾十年快速成長,小提琴和外國作品也成為柳琴移植的重要部分。而陳鋼(1935-)《陽光照耀著塔什庫爾干》與Pablo de Sarasate(1844-1908)《流浪者之歌》等優秀作品的創作,讓柳琴音樂的發展更上一層樓。
本文所探討的即是上述所提到之兩首小提琴樂曲《陽光照耀著塔什庫爾干》與《流浪者之歌》從小提琴曲移植至柳琴曲的過程和詮釋等,並對於創作背景深入探討,經由分析及研究,如何表現演奏技巧及音樂詮釋?希望藉由本文能對於筆者自身的演奏與詮釋更加精進,也期盼提供未來彈奏此兩首樂曲者更豐富的資料,以達到傳承與推廣之目的。
Liuqin,a solo instrument,is a comparatively later development one among the Chinese transitional musical instruments. Its timbre is loud, clean, and graceful.Though recently there are many composers working on liuqin compositions,there still are quite few notable liuqin works.As in the earlier stage of the liuqin development,people usually performed the liuqin following the pipa or some other Chinese traditional instrument compositions,it was an important stage to transplant the Chinese instrument musical compositions to liuqin ones.Following the progress of science and technology and the rapidly developing information, the liuqin instrument innovation and performance skills have been rapidly growing in recent decades. The violin and foreign musical works have also become the important parts for transplanting to liuqin ones. Among them, Chen Gang's《Sunshine Over Tashkaergan》and Pablo de Sarasate's《Zigeunr weisen》are some of the excellent musical compositions, which promote the liuqin development to reach a higer achievement.
This thesis studies the transplant process and interpretations from the above-mentioned violin compositions,《Sunshine Over Tashkaergan》and《Zigeunr weisen》,to liuqin ones,and shows the performance skills and music interpretation through the deeper investigation into the analysis and study of the background of the works.The contributions of this study are not only the author is able to perform and interpret the liuqin compositions more sophisticatedly,but also it provides richer information for performing these two compositions to achieve the purposes of the liuqin heritage and promotion.