《笑得好》是清代三大笑話集之一,為石成金所著《傳家寶》中的一部笑話集,有初集及二集。因為《傳家寶》與《笑得好》的版本眾多,各個版本所收錄的笑話會有所增減。為求不偏離作者寫錄笑話的本意,故本論文選出石成金在世時最後刊刻的乾隆四年版《傳家寶》作為研究對象。此版本的《笑得好》收錄笑話共一百五十一則,本論文校勘乾隆四年版本《笑得好》的笑話後以修辭學分析,統計出六個出現最多次並且可以表現寓意的修辭格作為主要研究。另外以情節單元為輔,分析出修辭格、寓意與情節單元之間的關係。
〈Hsiao te hao〉is one of Qing Dynasty three jokes, It a joke set from the Shi Cheng-Jin book 〈Chuan Jia Bao〉, with first episode and second.episode. That 〈Chuan Jia Bao〉and〈Hsiao te hao〉has many different editions, included in all editions of the joke will increase or decrease. For the sake of a joke without depart from the author's intention to write record. Therefore, this study selected the final inscribe edition when Shi Cheng-Jin alive, Qianlong four years edition〈Chuan Jia Bao〉as research subjects. This edition of 〈Hsiao te hao〉included a total of one hundred fifty-one jokes,this study emendation Qianlong four years edition〈Hsiao te hao〉and analysis of Rhetoric. Statistics six rhetoric, appear most times and can be expressed in moral of the primary research. In addition supplemented by motif, analysis of the relationship between rhetoric, moral and motif.