文化大學機構典藏 CCUR:Item 987654321/29571
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 46965/50831 (92%)
造訪人次 : 12768877      線上人數 : 571
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    主頁登入上傳說明關於CCUR管理 到手機版


    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/29571


    題名: 《舊滿洲檔》詞彙解析法的建立 —以清初四組滿文詞彙釋義為例
    Establishment of the Lexical Analysis on “Jiu Manzhou Dang” : An Architecture Erected by Four Groups of Manchu Vocabulary in Early Qing Dynasty
    作者: 張華克
    Chang, Hwa-Ker
    貢獻者: 史學系
    關鍵詞: 歷時語言學
    滿文
    詞彙
    語意
    文本分析法
    diachronic linguistics
    Manchu
    vocabulary
    semanteme
    textual analysis
    日期: 2014-12-05
    上傳時間: 2015-02-02 15:29:00 (UTC+8)
    摘要: 清初的滿文詞彙,以往的解釋甚多,語意卻並不清楚。本論文藉文本分析法與歷時語言學概念,期望將「覺羅gioro」、「三仙女恩古倫 enggulen、正古倫 jenggulen、佛庫倫 fekulen」、「滿洲manju」、「大清daicing」等《舊滿洲檔》中四組滿文滿文詞彙,做出較清晰的解釋,以便參考。
    Previously, there are many interpretations about the Manchu vocabularies of early Qing Dynesty, but it is not clear in semantics. In this paper, we tried to explaine four important Manchu vocabularies appeared in "Manchuria old file " more clearly by using the methods from textual analysis and diachronic linguistics. The four word groups are: "Daicing", "Gioro", "Manju", and "Three fairies: Enggulen, Jenggulen, Fekulen" etc. We suggest a model contains elements in semateme and linguistics, and expect to apply more informative references for future historical research.
    顯示於類別:[史學系暨研究所] 博碩士論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    fb150202152922.pdf2948KbAdobe PDF3977檢視/開啟
    index.html0KbHTML283檢視/開啟


    在CCUR中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋