文化大學機構典藏 CCUR:Item 987654321/29503
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 46867/50733 (92%)
造访人次 : 11890332      在线人数 : 798
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    主页登入上传说明关于CCUR管理 到手机版


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/29503


    题名: 俄漢語複句研究中對主從和並列聯繫的認識問題
    作者: 許鳳才
    Фэнцай, Сюй
    贡献者: 俄國語文學報
    关键词: 複句
    並列聯繫
    主從聯繫
    不對稱的兩重性
    過渡現象
    Complex sentences
    parallelism
    subordination
    asymmetric dualism
    transitional phenomena
    日期: 2010-04-01
    上传时间: 2015-02-02 13:44:55 (UTC+8)
    摘要: 並列和主從是語言學關於句法聯繫的兩個基本概念。現代俄語、漢語以及很多語言中通常都把複句大別為並列和主從兩類。然而也有一些語言學家不贊成甚至否定這種分類法,認為二者之間存在著很多難以確切定位的過渡型語法現象。本文主要介紹俄漢語複句研究中關於主從與並列聯繫的爭論以及造成這種過渡性現象的語言學機制。
    Parallelism and subordination are two basic concepts in syntax in linguistics. In modern Russian, Chinese and many other languages, some linguists classify complex sentences into these two big categories of parallelism and subordination, while some others do not support, even deny the classification of this sort, believing that there exist many indefinite transitional grammatical phenomena. This paper is mainly about the introduction of the controversy in subordination, parallelism, and the linguistic mechanism for these transitional phenomena, in the study of Russian and Chinese complex sentences.
    關聯: 俄國語文學報 ; 11 期 (2010 / 04 / 01) , P79 - 88
    显示于类别:[俄文系所] 學報-俄國語文學報

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    index.html0KbHTML142检视/开启


    在CCUR中所有的数据项都受到原著作权保护.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈