文化大學機構典藏 CCUR:Item 987654321/29463
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 47249/51115 (92%)
造访人次 : 14070234      在线人数 : 347
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    主页登入上传说明关于CCUR管理 到手机版


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/29463


    题名: 音節語和非音節語詞重音對比-以俄漢語為例
    作者: 陳兆麟
    Чэнь, Чжао-Линь
    贡献者: 俄國語文學報
    关键词: 音節語
    非音節語
    詞重音
    語音詞
    固定重音
    自由重音
    syllabic language
    non-syllabic language
    word stress
    phonetic word
    fix stress
    free stress
    日期: 2012-05-01
    上传时间: 2015-02-02 10:17:11 (UTC+8)
    摘要: 俄語的名詞、代名詞、形容詞、數詞要求變格,動詞則是依人稱的不同要變位,同時詞重音亦有可能會隨之移動。台灣有為數不少的俄語學習者輕忽重音的重要性和漠視其所扮演的角色,而犯了許多不必要的錯誤。有鑑於此,本論文在探討俄漢語詞重音之異同,幫助台灣學習者更深入地掌握俄語的重音。
    Russian morphology is quite complex depending on its meaning, the way it changes, and its function in the sentence; words are divided into groups called parts of speech. Some of ten parts of speech, such as nouns, pronouns, adjectives and numerals require declension; verbs are conjugated by person, at the same time, the stress may also change. Therefore, the learners need more time and patience to overcome the above problems.Most of the learners in Taiwan are easy to neglect the importance of Russian stress, which has the effect of distinguishing meaning between the words. The purpose of this paper is to study the similarities and differences between Russian and Chinese stresses, help students learn Russian further effectively.
    關聯: 俄國語文學報 ; 13 期 (2012 / 05 / 01) , P385 - 402
    显示于类别:[俄文系所] 學報-俄國語文學報

    文件中的档案:

    档案 描述 大小格式浏览次数
    index.html0KbHTML182检视/开启


    在CCUR中所有的数据项都受到原著作权保护.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回馈