English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 46965/50831 (92%)
造訪人次 : 12641164      線上人數 : 529
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    主頁登入上傳說明關於CCUR管理 到手機版


    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/19782


    題名: 原生藝術家的「奇幻世界」和「靈通視野」之論述
    作者: 余祉嫻
    貢獻者: 藝術研究所美術組碩士在職專班
    關鍵詞: 原生藝術
    靈通視野
    奇幻世界
    杜布菲
    洪通
    日期: 2010
    上傳時間: 2011-10-20 11:56:22 (UTC+8)
    摘要: 本文主要從原生藝術之角度切入,藉由相關文獻資料與美術館、收藏家之藏品研究,對非學院派出身的原生藝術家們與其藝術創作之「奇幻世界」作一廣泛探討。
    本文並以台灣原生藝術家洪通先生為例,探究其傳奇性的一生,以及1970年代台灣本土藝術的新風潮。此外,他所創作的三百餘幅充滿了神祕的「靈通視野」之繪畫,跨越了理論、技巧、學院和矯飾的藩籬,他對藝術創作所抱持的熱情與真誠,只為了以靈界畫者的角色去詮釋生命的價值與意義,永遠不畏艱難、努力克服困苦環境的創作精神,值得我們肯定與學習。
    洪通先生和眾多國際知名畫家一樣,生前落寞,在貧病中沒沒無聞地過世,死後聲名大噪,被譽為「本土藝術奇才」、「原鄉美學代表」、「東方的畢卡索」等誇讚,是一位實至名歸的「原生藝術家」
    ,用畫筆勾勒出靈界的輪廓,畫作獨特的形式與技巧之運用,流露出強烈的視覺張力,寓含了對生命尊重的深沉意義,展現出生命深邃的力量與厚度,筆者認為稱為「靈通畫家」更為適當。
    謹以此文彰顯洪通先生在原生藝術上之成就與定位,並肯定他在本土美術發展方面之貢獻。

    This treatise majorly carries out an extensive exploration on non academic artists Brut and “Fantastic World” of their art creation, by means of study on related literatures and collections from museums and collectors, from the angle of Art Brut.
    This treatise takes Mr. Hung Tung, a Taiwan artist Brut as example to probe into his legendary life, and the new waves of Taiwan’s local arts in 1970s. In addition, more than 300 pieces of paintings created by him full of mysterious “Psychic View”, which steps across theoretic, skill, academic and pretentious barriers. His enthusiasm and sincerity toward art creation just wanted to be a psychic artist to interpret value and meaning of life; his spirit being always brave, creative efforts to overcome the hard environment deserves our recognition and learning.
    Mr. Hung Tung same as many internationally renowned artists, was lonely during his lifetime, and died in the poor and sick obscurely, but full of fame after death. He was spoken highly of “Local Art Wizard”, “Aboriginal Aesthetic Representative”, and “Oriental Picasso”. He is deserved as an “Artist Brut” because he brushed the contours of the spirit world, with unique application of style and skills showing a strong visual tension, which contains a deep sense of respect for life, showing the deep and thick power of life. The author considers it is more adequate to call him a “psychic artist”.
    With this treatise, I would like to highlight Mr. Hung Tung’s achievement and orientation in Art Brut, and affirm his contribution to the development of local fine art.
    顯示於類別:[美術學系所] 博碩士論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML881檢視/開啟


    在CCUR中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋